-->

OBATGeneric

OBATGeneric adalah blog yang berisi informasi obat, artikel kesehatan sekitar ulasan seputar obat dan artikel umum,

Tuesday 1 November 2016

Singkatan Bahasa Latin Lengkap Dalam Resep

Singkatan Bahasa Latin Lengkap dalam Resep. Penggunaan singkatan bahasa Latin dalam praktik medis memiliki sejarah yang sangat panjang, bisa dirunut hingga ke tahun 1400-an saat bahasa Latin menjadi bahasa utama di Eropa Barat. Saat ini, penggunaan singkatan bahasa Latin terbatas pada petunjuk pengambilan atau penggunaan obat dalam resep.
Penggunaan Singkatan bahasa latin dalam resep berkaitan dengan:

  1. aturan pakai
  2. takaran/jumlah/satuan
  3. perintah pembuatan
  4. keterangan waktu
  5. keterangan tempat penggunaan obat
  6. istilah bahan obat/bentuk sediaan
  7. stilah lainnya
Alasan Singkatan bahasa latain digunakan dalam penulisan resep:
  1. Bahasa latin adalah bahasa yang mati, artinya tidak dipakai lagi dalam percakapan sehari-hari dengan demikian bhs ini tdk berkembang dg pembentukan kosakata baru.
  2. Bahasa latin merupakan bahasa international dalam dunia kedokteran dan kefarm
  3. Dengan menggunakan bahasa latin tidak akan terjadi dualisme pengertian tentang bahan/zat yang dimaksud dalam resep.
  4. Dalam hal tertyentu karena faktor psikologis ada baiknya penderita tidak perlu mengetahui bahan obat apa yang diberikan kepadanya


Berikut adalah  singkatan bahasa latin dari A – V yang digunakan dalam resep, silahkan klik kolom abjadnya :

[ A ]
SINGKATANLATINARTI
a= ante= sebelum
a,aa,aaa= ana kanan= tiap-tiap (masing-masing)
ac.= ac= dan/juga
a.c.= ante coenam= sebelum makan
a.d.= auri dextra= telinga kanan
a.h.= alternis horis= tiap selang 1 jam
a.j.= ante jentaculum= sebelum makan pagi
a.l.= auri laevae= telinga kiri
a.n.= ante noctum= sebelum malam
a.p.= ante prandium= sebelum makan malam
a.merid. (a.m)= ante meridiem= pagi
abdom.= abdomen= perut
ab.in gelat.= abeat in gelatinam= sampai seperti selesai (jelly)
ablut.= ablutio= obat untuk mencuci (membersihkan)
abs.febr.= absente febre= pada waktu tidak demame
accur.= accurate=seksama
accuriss.= accuratisime= sangat saksama
ad= ad= sampai; pada
ad.aur= ad aurem= pada telinga
ad.c.trit.= adde cum tritu= tambahkan dengan digerus
ad chart.cer.= ad chartam creatam= dalam kertas berlilin
ad chart.perg.= ad chartam pergameneam= dalam kertas perkamen
add= adde= tambahkan
add.= addetur= ditambahkan
addend= addendus= ditambahkan
ad 2 vic.  vices= ad duas= dalam / untuk 2 kali
ad grat.acid= ad gratam acidatam= sampai rasa asam yang sesuai
ad grat.sap.= ad gratam saporem= sampai ada rasanya
adh.= adhibere= memakai
ad hum.= ad humectandum= untuk pembasah
ad.infl.= ad inflandum= untuk disemprotkan didalamnya
ad lib= ad libitum= sesukanya
ad oll.alb= ad ollam albam= dalam pot putih
ad oll. Gris.= ad ollam griseam= dalam pot kelabu
ad scat.eleg.= ad scatulam ordinariam= dalam dos yang baik
ad scat.ordin.= ad scatulam ordinariam= dalam dos biasa
ad us. Ext.= ad usum externum= untuk pemakaian luar
ad.us int.= ad usum internum= dalam pemakaian dalam
ad. us prop. (ad.u.p)= ad usum propium= untuk dipakai sendiri
ad vitr.alb.= ad vitrum fuscum= dalam botol putih
ad vitr.ampl.= ad vitrum amplum= dalam botol mulut lebar
ad vitr.fusc.= ad vitrum fuscum= dalam botol coklat
ad vitr.nigr.= ad vitrum ningrum= dalam botol hitam
adh.= adhibere= gunakan
adhib.= adhibeature= digunakan
adv.= adversum= terhadap
aet.= aetas= umur
aeg.= aeger= si sakit
aeq.aequab.= aequalis aequabilis= sama homogen
aff.= affunde= tuangkan
agit.= agitatio= gojok.
aggred.febr.= aggredientefebre= pada waktu panas
alt.hor.= alternis horis= tiap jam
applic.= applicatur= digunakan
apt.= aptus= cocok, sesuai
aq bidest= aqua bidestilata= air suling 2 kali
aq. Bull. bulliens= aqua= air mendidih, ≥100
aq. calid= aqua calida= air hangat, 60 – 70 derajat celcius
aq. Coct.= aqua cocta= air direbus
aq comm.= aqua communis= air biasa
aq. dest.= aqua destillata= air suling
aq. frev.= aqua fervida= air panas, 85 – 95
aq. glycer.= aqua glycerinata= air gliserin
aq. l.c.= aqua laurocerasi= air lauroserasi
aq. min.aer.= aqua mineralis aerophora= air mineral mengandung gas CO2
aq. sacch.= aqua saccharata= air gula
aq. steril.= aqua sterilisata= air steril
aq. tepid= aqua tepida= air hangat kuku, 30 – 40
aur.= auris, aurum= telinga
aur.dext. (a.d.)= auri dextrae= telinga kanan
aur.lev. (a.l.)= auri laevae= telinga kiri
aut= aut= atau
[ B ]
SINGKATANLATINARTI
b= bis= dua kali
bac.= bacilla= baksil (bacilla)
baln.= balneum= tangas
baln.aren.= balneum arenae= tangas pasir
baln. vap= balneum vaporis= tangs air
bals.= balsamum= balsam
ben.= bene= baik
bib.= bibe= minum
bid.= biduum= dua hari
bis.d,d (b.d.d.)= bis in  die2 kali sehari
bol.= bolus= argillo, sejenis tanah
bol.= boli= peluru, pil yang besar
but.= butyrum= mentega
brev.= brevis= pendek

[ C ]
SingkatanLatinArti
c.cumdengan
c.cohlearsendok makan 15 ml
cc.centimeter cubicsentimeter kubik
c.mcras manebesok pagi
c.m.scras mane sumendumdipakai besok pagi
c.ncras noctebesok malam
c.vcras vesperebesok sore
c.pcochlear parfum/pulfissendok bubur (8ml)
c.thcochlear teasendok teh (3ml)
cl.q.scuillibetquantum sufficiatjumlah secukupnya
cal.calorekarena panas
calef.calefacpanasi
calid.caliduspanas, 60 -70 drajat celcius
caps.gel.el.capsulae gelatinosae elasticaekapsul gelatin lunak
caps.gel.op.capsulae gelatinosae operculatekapsul gelatin dengan tutup
caut.cautehaqti-hati
cav.caveawas
cer.ceramalam, lilin
chart.cer.charta ceratakertas berlilin
chart.part.charata paraffinatakertas parafin
ciaoi.cinnamomikayu manis
citiss.citissimesangat segera
clarif.oclarificatiodijernihkan
claud.caluderetutup (menutup)
claus.clausustertutup
clysm.clysmalavemen, enema
cochlcochlearsendok makan
cochleat.cochleatimsendok makan demi sendok makan
cois.comm.communisbiasa
col.colamenyari
colat.colaturasarian (sari), kolatur
c.coll.ampl.cum collo ampolodengan leher lebar
collut.collutorium, collutiocuci mulut
collyr.collyriumcuci mata
co.,comp.,cps.,cpt.,compositusmajemuk
conc.concentratuspekat
consp.conspergetaburkan
coq.coquerebus
coq.ad.col.coque ad colaturamrebus sampai memperoleh sehari
coq.et.inf.coque et unfunderebus dan sari
coq.s.q.aq.ad.col.300coque sufficiente quantitate aquae ad colaturam garammatum trecentorumrebus dengan air secukupnya sampai diperoleh sarian 300ml
crass.crassitudotebal
cyath.cyathusgelas beker anggur
[ D ]
SINGKATANLATINARTI
d= dosi/dies/dexter= takaran/hari/kanan
d.c.= durante coenum= pada waktu makan
d.c.form.= da cum formula= berikan dengan formulanya
d.d.= de die= tiap hari
d.in.dim.= da in dimidio= berilah separuhnya
d.in.2plo.= da in duplo= berilah 2 kalinya
d.s= da signa= berikan dan tulis
d.p= directione propiraaturan pakai yang tepat
d.s.s.ven.= da sub signo venani= berilah dengan tanda racun
d.secund= diebus secundi= hari kedua
d.seq= die sequante= pada hari berikutnya
d.t.d.= da tales doses= berikan sekian takaran
d.tert= diebus terties= hari ketiga
deb.spiss.= debita spissitudo= tebal yang diminta
ddecanth.= decantha= tuangkan
d.e.f.s= da cum formula= beri dengan resepnya
dep.= depone= letakan
dep.= deparatus= dimurnikan
des.= desodoratus= dibuat tidak berbau
des.inf.= desinficien, desinfectans= disucihamakan
det.= detur= diberikan
dext.= dexter= kanan
dil.= dilutus, dilutio= encer,diencerkan
dim.= dimidio= separuhnya
disp.dos.tal.= dispensa doses tales= berilah takaran sekian
div.in p.seq= divide in partes aequales= bagilah dalam bagian yang sama
dol.dolare= sakit
dol.urg.= dolare urgente= waktu sakitnya hebat
don.= donec= hingga
[ E ]
SINGKATANLATINARTI
E.D= expiration date= tanggal kadaluwarsa
e.d.= eyes drops= obat tetes mata 
e.g.= exampli gratia= misalnya
e.m.p.= ex mode praescripto= sesuai dengan yang tertulis 
ebult.= ebullitio= pendidihan
Ed.alt.= editio alter (altera)= edisi kedua
elaeos.= elaeosaccharum= gula berminyak
emuls.= emulsum= emulsi
enem.= enema= lavemen
epith.= epithema= kompres
et.= et= dan
evap.= evaporetur, evapora= diuapkan, uapkan
ex.aq.= ex aqua= dalam air
exactiss.= exactissime= sangat teliti
exhib.= exhibe= berilah
expr.= expressio, exprimatur, exprime= penekanan, ditekanlah
ext.s.alut.= extende supra alutam= oleskan pada kulit yang lunak
ext.s.cor.= extende supra corium= oleskan pada kulit yang keras
ext.ut.= exterene utendum= untuk dipakai diluar
extr.aerth.= extractum aethereum= extrak terbuat dengan eter
extr.aq.= extractum aquosum= extrak terbuat dengan air
extr.fl.= extractum fluidum= extrak cair
extr.liq.= extractum liquidum= extrak cair
extr.sicc.= extractum siccum= extrak kering
extr.spiss.= extractum spissum= extrak kental
[ F ]
SINGKATANLATINARTI
f.= fac, fiat, fiant= buat, dibuat
f.c.const.apt.= fac cum constituente apto= buat dengan bahan pengisi yang cocok
f.c.aq.dest.emuls= fac cum aqua destilate emulsum= buat dengan air sulingsuatu emulsi
f.c.vehic.apt.= fac cum vehiculo apto= buat dengan bahan pembawa yang cocok
f.l.a.= fac lege artis= bbuat menurut seni
far.= farina= tepung
filtr.= filtra, filtretur= saring, disaring
fl.= flores= bunga
form.= forma, formentur= bentuk, dibentuk
form.= formula= resep
frig.= frigidus= dingin
f.s.a= fiat scundum artem= buatlah menurut aturan


[ G ]
SINGKATANLATINARTI
G.,gm;grm.= gramma= gram
gr.= granum/grain= kira-kira 65 mg, grain
grag.= gargarisma= obat kumur
gi.ar. / gm.ar.= gummi arabicum= gom arab
gran.= granulum= butir
gross.= grosse= kasar
gtt.= guttae= tetes
gutt.ad.aur.= guttae ad aures= tetes telinga
gutta.= guttaim= tetes demi tetes


[ H ]
SINGKATANLATINARTI
h.= hora= jam
hab.= habaet= ambil
h.d= hora decubitus= waktu tidur
h.f= hujus formulae= seperti bentuk ini
h.m.= hora  matutina= pagi-pagi
h.xªmat.= hora decima matutina= pukul 10 pagi
h.s.= hora somni= pada waktu mau pergi tidur
h.u.spat.= ehorae unius spatio= setelah 1 jam berlalu 
h.v.= hora vespertina= malam
haust.= haustus= diminum sekaligus 
hor.interm.= horis intermediis= dalam jam antara
hud.form.= huius formulae= dari resep ini


[ I ]
SINGKATANLATINARTI
i.c.= inter cibus= diantara waktu makan
id.= idem= sama
I.A= intra cutan= suntikan melalui pembuluh darah arteri
I.C= intra cutan=  suntikan melalui lapisan kulit yg berada dibawah kulit luar
I.M= intra muscular= suntikan melalui otot
I.T= intra thecal= suntikan melalui bagian punggung (lumbal)
I.V= intra venous= suntikan melalui pembuluh darah vena
i.m.m= in manu medici= dalam tangan dokter
in.= in= dalam
in.d.= ein dies= dari hari kehari
in 2 vic.= in duabus vicibus= dalam dua kali
inf.= infunde: infusum= sari, sarian
einj.hypod.= injectio hypodermica= injeksi dibawah kulit 
inj.subc.= injectio subcutanea= injeksi dibawah kulit
instill.= instilla= teteskan
intr.d.sum.= intra diem sumendum= diminum dalam sehari
iter.= iteretur; iteratio= diulang, ulangan
[ J ]
SINGKATANLATINARTI
jej.= jejune= perut kosongt
jentac.= jentaculum= makan pagi
[ K ]
SINGKATAN
 .
SINGKATAN
 .
SINGKATAN
k.p== kalau perlu
ka-ki= kanan kiri= kanan dan kiri
kg.= kilogramma= kilogram
[ L ]
SINGKATAN
 .
lATIN
 .
ARTI
l= liter= liter
l.a.= lege artis= menurut arti seni
lact..= lactis= susu
lag.gutt.= lagena gutatoria= botol tetesan
lag.crif.ampl.= lagena orificio amplo= botol mulut besar
lat.= latitudo= lebarnya
lav.ophth.= lavamentum ophthalmicum= cuci mata
len.cal.= leni calore= dengan panas lemah
lib.= liberatus= dilepas
ligand.= ligandus= harus diikat
liq= liquidus= cair
lit.or.= litus oris= tutl mulut
loc.aeg.= locus aeger= pada tempat yang sakit (luka)
loc.dol= locus dolens= tempat terasa sakit
long.= longitudo= panjangnya
lot.= lotio= air murni


[ M ]
SINGKATANLATINARTI
m.= mane/misce= pagi/campur
m.d.= modo dicto= seperti yang tertulis
m.ds.= misce da signa= campur dan tulis
m.f.= misce fac= campur dan buat
m.f.mass.e qua form.pil= misce fac massame qua forma pilulas= campur buat massa dan bentuklah mjd pil
m.i.= mihi ipis= untuk diri sendiri
m.p= mane primo= pagi-pagi sekali
magn.= magnitudo= besarnya 
mag, mgr., mg= miligramma= miligram
mixt.= mixtura= campuran
[ N ]
SINGKATANLATINARTI
n.= nocte= malam hari
n.a.= non altera= tidak ada pilihan lain
n.dt.nedet= nedetur= tidak diberikan
n.et.m.= nocte et mane= malam dan pagi
ne iter., N.I.= ne iteretur= tidak diulang
nud. tert= nudius teritus= kemarein dulu


[ O ]
SINGKATANLATINARTI
oc.= occulus= mata
o.d.= occulus dexter= mata kanan
o.l.= occulus levus= mata kiri
o.s.= occulus sinister= mata kiri
o.d.s.= occukus dexter et sinister= mata kanan dan kiri
o.u= occulus utergue= kedua mata
o. 1/4 h.= omni quarta hora= tiap 1/4 jam
o. 1/2 h.= omni dimidia hora= tiap 1/2 jam
o.h.= omni hora= jam jam
o. 1½ h.= omni sesqui hora= tiap 1½ jam
o.m.= omni mane= tiap pagi
o.n.= omni nocte= tiap malam
oll.alb.= olla alba= pot putih
oll. grisea.= olla gresia= pot klabu
oll.nigr.= olla nigra= pot hitam
oll.porc.= olla porcellanea= pot porselen
op.aq.= ope aqua= dengan tambahan air
opt.= optimus= sangat baik


[ P ]
..
SINGKATANLATINARTI
p.a.a= parti affectae applicandus= dipakai pada bagian yg terkena
p.c..= post cibun= sesudah makan
p.r.n.= pro re nata= kadang kadang jika perlu
p.o.= per os= secara oral
1/3= pars tertia= sepertiga
1/4= pars quarta= seperempat
1/5= pars quinta= seperlima
1/6= pars sexta= seperenam
p.d.sig.= pro dose singulari= untuk dosis tunggal
P.I.M.periculum in moraberbahaya jika ditahan (tunda)
p.p= pro papure= untuk si miskin
p.p.p.= pilvis pro pilulae= campuran sama banyak succuc dan radix liquiritiae
part.dol.= parte dolente= pada bagian yang sakit
past.dentifr.= paulum, paulatim=  sedikit, sebagian demi sebagian
per.in mora= periculum in mora= berbahaya jika ditunda
per.vic.= per vices= sebagian demi sebagian
pil.= pilulae= pil
pond.= pondus= berat
pon.aur.= pone aurem= dibelakang telinga
pot.= potio= minuman
p.p.,praec.= praecipitatus= mengendap
prand.= prandium= sarapan (makan pagi)
pulv.subtiss= pulvis subtilisimus= serbuk sangat halus 
pulv.= pulvis, pulveratus= serbuk, dibuat serbuk
pulv.adsp= pulvis adspersorius= serbuk tabur
pulv.dentifr.= pulvis dentifricius= serbuk untuk gigi
pulv.gross.= pulvis grossus= serbuk kasar
pulv.sternut
pyx.
= pulvis sternutatorius
= pyxis
= serbuk untuk hidung (dihisap biar bersin)
= dos
[ Q ]
SINGKATANLATINARTI
q.= quantitas, qui, quae= banyaknya, yang, itu
q.d.= qui/quge= yang
q.s.= quantum siffict= jumlah secukupnya
q.l.= quantum libet= banyaknya sesukanya
q.pl.= quantum placet= banyaknya sesukanya
q.s.= quantum sufficit, satis= banyaknya sesukanya
quam min.pot= quam minima potest= sedikit mungkin
quar.sing.= quarum singulae= selalu satu


[ R ]
SINGKATANLATINARTI
R.,Rp.,Rcp.= Recipe= ambillah
Rec.= recensr= baru (segar)
Rec.par.= recenter paratus= dibuat baru
Reiter.= reiteretur= dibuat ulang baru
Rem.= remanentia= sisa
Rep.= repetatur= diulang


[ S ]
..
SINGKATANLATINARTI
s.= signa= tanda
S.a.= secundum artem= menurut seni
s.q.= sufficiente quantitate= dengan jumlah yang cukup
β en ss.= semis, semissis= separuh 
sacc.chart.= secculus chartaceus= kantong kertas
scat.= scatula= dos
si op.sit= si opus sit= jika perlu
sine add.aq.= sine additione aquae= tanpa penambahan air
sin.cinfect= sine cinfectione= tanpa bungkus asli
sol.,solut= solutio= larutan
solv.= solve= larut
steril.= sterilisatus= disterilkan
sum.= sume, sumatur, sumendum= minum, diminum, untuk diminum (diambil)
sup.= super= atas
supr.= supra= atas


[ T ]
..
SINGKATANLATINARTI
ter in d.= ter in de= 3 x sehari
ter.= tere= gosok
tct.,tinct.,tra.tingturtingtur
trit.= tritus,a,um= gerus


[ U ]
..
u.c.= usus cognitus= pemakaian diketahui
u.e.= usus externus= dipalai untuk luar
u.i.= usus internus= dipakai untuk dalam
u.n.= usus notus= pemakaian diketahui
u.p= usus propius= dipakai untuk sendiri
u.v.= usus veterinarius= pemakaian untuk hewan


[ V ]
..
SINGKATANLATINARTI
vesp.= vespere= malam
vit.ov.= vitellum ovi= kuning telur

0 Komentar Singkatan Bahasa Latin Lengkap Dalam Resep

Post a Comment

Back To Top